14.8Mianeh

شنبه, ۸ اردیبهشت ۱۴۰۳

دنبال کردن ما

دنبال کردن ما

روستای برنلیق حسین خان (یوخاری برنلیک)

روستای برنلیق حسین خان (یوخاری برنلیک) یکی از روستاهای استان آذربایجان شرقی است که در دهستان گرمه جنوبی بخش مرکزی شهرستان میانه واقع شده‌است. فاصله آن از شهر میانه ۳۰ کیلومتر است.

براساس نتایج سرشماری عمومی نفوس و مسکن مرکز آمار ایران در سال ۱۳۹۵، جمعیت این روستا ۹۶ نفر و تعداد خانوار آن، ۲۹ خانوار است.

بدلیل اینکه اکثر فامیلی‌های این روستا گروسی می‌باشد، این روستا را گروس نیز می‌نامند. این روستا با روستای برنلیق مددخان همجوار می‌باشد.
شغل اهالی این روستا کشاورزی و دامداری می‌باشد که معیشت آن‌ها نیز از این راه تأمین می‌گردد. بیشترین کشت دیم این روستا به گندم و جو اختصاص دارد، کشت آبی این روستا شامل یونجه و علوفه دامی و باغات سیب و … است.

حتماً ببینید:  روستای حاج خلیل

عمده آب زراعی این روستا از طریق سده خاکی که در قسمت شمالی این روستا واقع شده تأمین می‌شود. آب این سد از آب‌های جاری دامنه جنوبی بزقوش تغذیه می‌شود که معمولاً در فصل‌های پاییز و زمستان کار آبگیری انجام می‌گیرد، منبع دوم تأمین آب زراعی این روستا از طریق آب چشمه‌های کوه پایه‌ای تأمین می‌گردد که از طریق مسیر چای از کنا این روستا جاری بوده و در ادامه مسیر از روستای برنلیق مددخان نیز عبور می‌کند، آب شرب اهالی از طریق چشمه‌های جاری از نواحی شمالی که دارای لوله‌کشی و منبع ذخیره و کلرزنی است تأمین می‌گردد.

منبع نوشته: ویکی پدیا

روستای برنلیق حسین خان (یوخاری برنلیک)

دکتر فیروز سیمین فر در کتاب خود «نگاهی نوین به اسامی کهن در شهرستان میانه» در مورد وجه تسمیه اسم روستا می‌نویسد:

برنلیک (Bərənlik)

اسم دو روستا واقع در بخش مرکزی، دهستان گرمه‌ی جنوبی شهرستان میانه می‌باشد که بصوت برنلیق نوشته می‌شود. اسم آبادی در گویش محاوره‌ای شهرستان میانه بصورت برننیه تلفظ می‌گردد. تلفظ صحیح و همچنین املاء صحیح آن از نظر ادبیات ترکی برنلیک می‌باشد.

بَرَن مخفف واژه‌ی باران از واژه‌های قدیمی ترکی می‌باشد که بصورت اسم شخص و اسم طایفه بکار رفته و می‌رود. به عنوان مثال به اسم یکی از طوایف قره قویونلو معروف به بارانلو می‌توان اشاره نمود.

از نظر ریشه شناسی باران از دو قسمت بار(بر) + آن تشکیل شده است.

«بار و بر دو شکل از یک واژه می‌باشند که در زبان‌های ترکی به معنی دفاع کردن، محافظت کردن و حمایت نمودن می‌باشد» این واژه به شکل «بارو» به معنی دیوار قلعه و حصار به زبان فارسی وارد شده است.

واژه‌ی آن در زبان ترکی بیان کننده‌ی جا، مکان و کثرت و تجمع و اجتماع می‌باشد.

«لیک» در زبان ترکی پسوندی اسم ساز می‌باشد که در موقع ساخته شدن اسم مکان، زیاد بودن چیزی را در یک مکان می‌رساند. مثل مؤولیک (تاکستان).

بنابراین برنلیک در زبان ترکی به معنی مکانی که حصار و دیوارهای دفاعی بلند در آنجا زیاد است، خواهد بود.

روستای برنلیق حسین خان (یوخاری برنلیک)

برای مشاهده تصویر با سایز بزرگتر بر روی تصویر کلیک کنید

تصاویر ارسالی از آقای پاشا گروسی

حتماً ببینید:  روستای آغجه قشلاق (آغجا قیشلاق)

اگر اطلاعات موثق دیگری از روستای یوخاری برنلیک میانه دارید لطفاً آن را از طریق فرم دیدگاه‌های زیر با ما به اشتراک بگذارید تا به نام شما در این مطلب برای سایر خوانندگان به اشتراک بگذاریم.
و در صورتی که اطلاعات ارسالی را از کتاب یا وبلاگ خاصی بدست آورده‌اید لطفاً منبع آن را نیز همراه با مطلب ارسالی قید کنید.

یک دیدگاه برای “روستای برنلیق حسین خان (یوخاری برنلیک)

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *